Your Love English Lyrics 你的爱情英文歌词

It’s nice to have a song that can’t be confused with any other for a change! In all seriousness, this song was the most successful from the album “Back to the Ocean” by escape plan. In my opinion the whole album was worth the 10 year wait, mainly because it looks as if they’re not going to release songs anymore, but if we get an album this good in 2032 then it will make me very happy, that is if I’m still a fan by then.

Lyrics

是否无论多炙热的爱
都将变得平淡
有时候你就在我眼睛里
我应该抱你

所有我们甜蜜的瞬间
并没有谁能抹去
然而遗憾的是人会因为恐惧
容不下平淡无奇

沉默的时候
有时候
沉默的背后明明是热切的渴求

这里一切太美妙
日月的大小和地球的倾角
你不看我说
爱情最美好
比什么都美好

但愿我永生之前
能揭晓人类真正的起源
你依然说
爱情最重要
你的爱情最重要

沉默的时候
有时候
沉默的背后明明是热切的渴求

这里一切太美妙
日月的大小和地球的倾角
你不看我说
爱情最美好
比什么都美好

但愿我永生之前
能知道人类真正的起源
你依然说
爱情最重要
你的爱情最重要

这里一切太美妙
日月的大小和地球的倾角
你不看我说
爱情最美好
比什么都美好

但愿我永生之前
能揭晓人类真正的起源
你依然说
爱情最重要
你的爱情最重要

这里一切太美妙
日月的大小和地球的倾角
你不看我说
爱情最美好
比什么都美好

但愿我永生之前
能揭晓人类真正的起源
你依然说
爱情最重要
你的爱情最重要

If no matter how deep the love
It will all become dull
Sometimes I see you in my eyes
I should hug you

All of our sweet moments
Can’t be wiped away by anyone
But the regret is that people because of fear
Can’t tolerate normality

Silence at times
Sometimes
Behind the silence is obviously deep longing

Everything here is so beautiful
The size of the sun, moon and stars
Without looking at me you say
Love is most beautiful
More beautiful than anything

If only before I become undying
I can reveal life’s origin
You would still say
Love is most important
Your love is most important

Silence at times
Sometimes
Behind the silence is obviously deep longing

Everything here is so beautiful
The size of the sun, moon and stars
Without looking at me you say
Love is most beautiful
More beautiful than anything

If only before I become undying
I can reveal life’s origin
You would still say
Love is most important
Your love is most important

Everything here is so beautiful
The size of the sun, moon and stars
Without looking at me you say
Love is most beautiful
More beautiful than anything

If only before I become undying
I can reveal life’s origin
You would still say
Love is most important
Your love is most important

Everything here is so beautiful
The size of the sun, moon and stars
Without looking at me you say
Love is most beautiful
More beautiful than anything

If only before I become undying
I can reveal life’s origin
You would still say
Love is most important
Your love is most important

Translation Notes

“日月的大小和地球的倾角” was translated to “The size of the sun, moon and stars” even though stars aren’t mentioned at all. I wanted to translate it into a digestible and easily identifiable sign of beauty instead of something that sounded very strange and off rhythm. A direct translation is “The size of the sun and moon and the angle of the earth” which I can’t condense so easily.

Something like “Silence at times, sometimes, behind the silence is obviously deep longing” was painful to come up with, I manged to get the first two lines in the same grammatical order as they appear in, so that made me happy, this is very difficult to put into English. The original has rhymes within the verse as well as at the end so it flows much better.

If there are any more questions please let me know and I’d be happy to answer.

Leave a comment